print-only banner
The White House Skip Main Navigation
  

Para su publicación inmediata
Oficina del Secretario de Prensa
23 de abril de 2006

Declaraciones del Presidente a Familiares de Miembros de la Infantería de Marina y Armada
Mess Hall
Marine Corps Air Ground Combat Center
Twentynine Palms, California

12:34 P.M. PDT

EL PRESIDENTE: Gracias por la cálida bienvenida. Sargento mayor, gracias por la presentación. Es un honor estar aquí. Realmente he estado deseoso de venir a Twentynine Palms. El general me dijo que soy el primer Presidente en venir. Es un honor ser el primer Presidente, pero también me recordó que mi madre se me adelantó. (Risas.)

President George W. Bush speaks to Marines and their families following lunch inside the mess hall at the Marine Corps Air Ground Combat Center in Twentynine Palms, California, Sunday, April 23, 2006.  White House photo by Eric Draper Deseo expresarles ciertas ideas rápidamente. Primero, estoy sumamente orgulloso de la Infantería de Marina de Estados Unidos. (Aplausos.) Son un honor para nuestro país. Representan lo mejor de Estados Unidos. Representan a hombres y mujeres que se ofrecieron al servicio durante tiempos peligrosos e históricos. Y debido a su servicio, estamos venciendo al enemigo en el extranjero para que no tengamos que hacerle frente aquí. (Aplausos.) Debido a su servicio, hemos liberado a gente de las garras de un tirano. Y debido a su servicio, estamos sentando las bases de la paz para una generación futura de estadounidenses. Éstos son tiempos históricos, y su servicio me enorgullece muchísimo.

Y también quiero decirles algo a sus familias. Es difícil cuando un ser querido está en el extranjero. Respeto su sacrificio y también quiero darles muchísimas gracias por su servicio a nuestro país. (Aplausos.)

Hoy. esta mañana estaba. recibí tres llamadas telefónicas que creo que les parecerán interesantes. Hablé con el Presidente de Iraq, el presidente de la asamblea de Iraq y el designado a primer ministro. Fue una llamada importante. En primer lugar, expresaron su profundo agradecimiento con Estados Unidos de Norteamérica y nuestros soldados. Comprenden los sacrificios que ustedes están haciendo por ellos, y están agradecidos por esos sacrificios. Y el motivo de eso es que representan a las 12 millones de personas que acudieron a las urnas ante grandes amenazas por parte de los terroristas, y dijeron, queremos ser libres; deseamos vivir en una sociedad libre.

Les dije. dije que tienen una gran responsabilidad hacia su pueblo. Tienen la responsabilidad de mejorar las vidas de hombres y mujeres, independientemente de su religión y carácter; tienen la responsabilidad de vencer a los terroristas; tienen una responsabilidad de unir a su país, y pienso que lo harán.

La formación de este gobierno es un acontecimiento importante hacia nuestra victoria en Iraq. La gente me pregunta mi opinión a menudo, y ésta es mi opinión: la única manera en que podemos perder en Iraq es si perdemos el valor. (Aplausos.) Y yo no perderé el valor, y sé que la Infantería de Marina de Estados Unidos tampoco perderá el valor. (Aplausos.)

Ayer fue un día importante, pero reconozco que aún tenemos más trabajo por hacer. La democracia en Iraq será un golpe importante para los terroristas que quieren hacernos el mal. La democracia en Iraq les negará un refugio seguro. La democracia en Iraq sentará un gran ejemplo para pueblos que están desesperados por la libertad en una región del mundo.


President George W. Bush spends time with Marines and their families following lunch inside the mess hall at the Marine Corps Air Ground Combat Center in Twentynine Palms, California, Sunday, April 23, 2006. White House photo by Eric Draper Es un gran honor estar aquí con la poderosa Infantería de Marina de Estados Unidos y sus familiares. Que Dios los bendiga a todos y que Dios continúe bendiciendo a nuestro país. Gracias. (Aplausos.)

END 12:39 P.M. PDT