print-only banner
The White House Skip Main Navigation
  

For Immediate Release
Office of the Press Secretary
8 de junio de 2002

DISCURSO RADIAL DEL PRESIDENTE A LA NACIÓN

Play Audio  Audio

Buenos Días. Han pasado casi nueve meses desde el 11 de septiembre, y Estados Unidos está lidereando el mundo en una lucha titánica contra el terror. La primera y la mejor manera para asegurar el territorio nacional de Estados Unidos es atacando al enemigo donde se esconde y hace sus planes - y es precisamente eso que estamos haciendo. También hemos determinado que nuestro gobierno debe reorganizarse para enfrentar de la manera más efectiva las nuevas amenazas del siglo 21. De modo que he pedido al Congreso que se una a mí para crear un único y permanente Departamento de Seguridad del Territorio Nacional con rango de Gabinete con una misión primordial y urgente: la de asegurar el territorio nacional de Estados Unidos y proteger al pueblo de Estados Unidos.

El Departamento de Seguridad del Territorio Nacional unirá a varias agencias esenciales que deberán trabajar más estrechamente, entre ellas, los Guardacostas, la Patrulla Fronteriza, el Servicio de Aduanas, oficiales de Inmigración, la Administración de Seguridad del Transporte, y la Agencia Federal de Administración de Emergencias. Los empleados de esta nueva agencia vendrán al trabajo cada mañana sabiendo que la tarea más importante que tienen es la de proteger a sus conciudadanos.

El Departamento de Seguridad del Territorio Nacional tendrá cuatro responsabilidades principales. Esta nueva agencia controlará nuestras fronteras y evitará la entrada a nuestro país de terroristas y explosivos. Colaborará con autoridades estatales y locales para responder rápida y eficazmente a cualquier emergencia. Reunirá a nuestros mejores científicos para desarrollar tecnologías que detecten armas biológicas, químicas y nucleares - y para descubrir las drogas y los tratamientos que puedan mejor proteger a nuestros ciudadanos. Y este nuevo departamento examinará la información de inteligencia y del orden público de todas las agencias del gobierno, para producir una imagen diaria de amenazas contra nuestra patria. Los analistas serán responsables por imaginar lo peor - y para planear cómo responder.

Lo que estoy proponiendo es la reorganización más extensa del gobierno federal desde los años 1940. Durante su gestión, el Presidente Harry Truman reconoció que era necesario reorganizar las defensas fragmentadas de nuestra nación a fin de ganar la Guerra Fría. Él propuso unir nuestras fuerzas militares bajo un único Departamento de Defensa, creando el Consejo Nacional de Seguridad, con el propósito de reunir la defensa, la inteligencia y la diplomacia.

Las reformas del Presidente Truman nos siguen ayudando a combatir el terror más allá de nuestras fronteras - y ahora necesitamos reformas igualmente dramáticas para asegurar a nuestro pueblo en nuestro territorio. Sólo el Congreso de Estados Unidos puede crear un nuevo departamento de gobierno. Por lo tanto, estoy pidiendo su ayuda para urgir a sus representantes a que apoyen mi plan. Estamos ante una necesidad urgente, y debemos actuar de prisa, este año, antes de que termine la actual sesión del Congreso.

Todos en nuestro gobierno hemos aprendido muchísimo desde el 11 de Septiembre y debemos actuar en base a cada una de las lecciones aprendidas.

Hoy en día estamos más fuertes y mejor preparados de que lo estuvimos en esa horrible mañana - y con su ayuda, y el apoyo del Congreso, seremos aún más fuertes.

Gracias por escuchar.

# # #