President
|
Vice President
|
First Lady
|
Mrs. Cheney
|
News & Policies
History & Tours
|
Kids
|
Your Government
|
Appointments
|
Jobs
|
Contact
|
Graphic version
Email Updates | Español | Accessibility | Search | Privacy Policy | Help
|
For Immediate Release
Office of the Press Secretary
3 de febrero de 2004
DECLARACIONES DEL PRESIDENTE Y EL SECRETARIO GENERAL DE LAS NACIONES UNIDAS KOFI ANNAN DURANTE UNA SESIÓN FOTOGRÁFICA
The Oval Office
11:56 A.M. EST
EL PRESIDENTE: Es un honor para mí darle la bienvenida al Secretario General aquí a la Oficina Oval. Acabamos de tener un diálogo realmente constructivo acerca de muchos asuntos. Y el mundo está cambiando para mejor, y las Naciones Unidas desempeña una función vital en ese cambio. Y hablamos de Iraq y Afganistán, Pakistán, India, el Medio Oriente, el continente africano. Dejaré que el Secretario General lo diga él mismo, pero estoy animado y optimista acerca del futuro del mundo.
Tenemos mucho trabajo por hacer con respecto a ciertos asuntos y, obviamente, mucha atención ahora mismo en Iraq. Y siempre he dicho que las Naciones Unidas necesita desempeñar una función vital, y es una función importante. Y hemos hablado sobre maneras de asegurarnos de que al trabajar juntos, el pueblo iraquí pueda ser libre y su país, estable y próspero, y un ejemplo de democracia en el Medio Oriente. Y las Naciones Unidas si tiene una función vital allí, y espero con interés trabajar con el Secretario General para lograrlo.
EL SECRETARIO GENERAL: Muchísimas gracias, Señor Presidente. Como escucharon decir al Presidente, hemos tenido una reunión muy buena y larga acerca de una gran variedad de asuntos. Nos dimos cuenta que el año pasado todos estuvimos ocupados con la guerra, la cuestión de la guerra y la paz en Iraq. Pero tenemos muchos otros asuntos en los cuales trabajar juntos, el Presidente y yo hemos acordado, otros asuntos que son importantes en los que estaremos trabajando.
Con respecto a Iraq, considero que la estabilidad de Iraq es del interés de todos. Las Naciones Unidas sí tiene una función que desempeñar, y es por eso que después de la reunión del 19 de enero, he decidido enviar a un equipo, un equipo que irá y tratará de trabajar con los iraquíes para encontrar el camino hacia adelante. Todos concuerdan que la soberanía debe ser entregada a Iraq lo antes posible. La fecha del 30 de junio ha sido sugerida, pero existe cierta discrepancia sobre el mecanismo para establecer un gobierno provisional. Y espero que este equipo que estoy enviando pueda desempeñar una función de hacer que los iraquíes comprendan que si pueden llegar a un consenso y un acuerdo sobre cómo establecer ese gobierno, estarán a mitad de camino.
Vamos a ir allá y ayudar a los iraquíes, a ayudarlos a establecer un gobierno que es iraquí, un gobierno que trabajará con ellos para garantizar su futuro, en términos de destino político y económico. Y el equipo hablará con el mayor número posible de iraquíes y los ayudará a llevar las cosas en el camino correcto. La CPA. esto es, la coalición dirigida por el señor Bremer, y el Consejo de Gobierno de Iraq, cuando se reunieron conmigo en Nueva York, indicaron que aceptarían las conclusiones del equipo de la ONU. Por lo que tenemos una oportunidad de acabar con el impasse que existe en este momento y seguir adelante.
Con respecto a otros asuntos, como el Presidente indicó, vamos a trabajar muy estrechamente. Hemos tenido algunos éxitos y hay sucesos muy positivos en todo el mundo, que vamos a tratar de aprovechar y consolidar.
Entonces, muchísimas gracias, Señor Presidente.
EL PRESIDENTE: Gracias.
END 12:00 P.M. EST
Printer-Friendly Version |
Email this page to a friend |