The White House, President George W. Bush Click to print this document

Para su publicación inmediata
Oficina del Secretario de Prensa
9 de febrero de 2008

Discurso Radial del Presidente a la Nación

Play Audio  Audio

Buenos Días.

Una de las tareas más importantes de cualquier Presidente es la de encontrar buenos hombres y mujeres para dirigir agencias gubernamentales, presidir nuestros tribunales, y proporcionar servicios vitales al pueblo estadounidense. Por lo tanto he nominado a individuos talentosos para estas posiciones. Desafortunadamente, el Senado no está cumpliendo con su responsabilidad de considerar a estos candidatos de forma oportuna. Más de 180 de mis candidatos están esperando ser confirmados. Algunos han estado esperando más de un año. Como resultado, carreras han sido detenidas, familias se han encontrado en el limbo, y nuestro gobierno se ha visto privado del servicio de estos excelentes candidatos.

El jueves estuve con muchos de estos candidatos en la Casa Blanca. Son personas decentes y talentosas. El Senado necesita confirmarlos para abordar temas importantes, desde la economía a la seguridad pública a la seguridad nacional.

Una de las instituciones más importantes para la economía de los Estados Unidos es la Reserva Federal. El Fed decide la política monetaria y fija tasas de interés claves que tienen un impacto sobre los dueños de casa y los negocios en todo el país. Sin embargo el Senado ha estado demorando tres de mis nominaciones al Fed por casi 9 meses. Mis candidatos tienen experiencia y habilidades valiosas, y yo insto al Senado que los confirme lo más pronto posible.

Otra institución importante es la Administración Federal de la Aviación, o FAA por sus siglas en inglés. La FAA desempeña un papel vital en mantenerlos a ustedes a salvo cuando vuelan. En Octubre nominé a Bobby Sturgell para dirigir la FAA. Bobby tiene casi 20 años de experiencia en la cabina de piloto desde su tiempo como piloto de combate de la Marina, instructor Top Gun y piloto de aviación comercial. Él está comprometido a abordar problemas que han causado demoras en la aviación, y yo insto a los senadores que pongan a un lado la política y lo confirmen en este puesto.

En estos momentos de guerra, necesitamos un Departamento de Justicia fuerte. Sin embargo el Senado no ha votado sobre nominaciones para siete posiciones superiores de liderazgo en este departamento. Una de estas vacantes es para Sub-Fiscal General. El Sub-Fiscal General ayuda a encabezar esfuerzos para detectar y evitar ataques terroristas en casa.

He seleccionado un candidato sobresaliente para esta posición: el Juez Mark Filip. Este antiguo fiscal se ha ganado una reputación por ser ecuánime y dedicado. Hace varios años el Senado lo confirmó por voto unánime para una posición vitalicia en el tribunal Federal. Ahora les pido a los senadores que lo vuelvan a confirmar para que él pueda ayudar a mantener a nuestra nación a salvo.

Al mismo tiempo que los senadores confirmen a estos candidatos, también deben confirmar jueces al tribunal Federal. He nominado a ocho individuos altamente calificados que ejercerán según la letra de la ley, y no por el capricho del martillo de juez. Desafortunadamente, el Senado sigue demorando los votos para 28 de mis candidatos judiciales. Tres de mis candidatos a la Corte de Apelaciones han esperado casi 600 días. Estas demoras son irresponsables, socavan la causa de la justicia, y le pido al Senado de Estados Unidos que les den a estos candidatos el voto sí o no que merecen.

Cuando hombres y mujeres aceptan servir en la función pública, debemos tratarlos con respeto y dignidad, y esto significa darles un voto de confirmación puntual. Cuando el Senado no les da un voto oportuno a los candidatos deja vacantes importantes posiciones en nuestro gobierno, y hace más difícil que Presidentes de ambos partidos atraigan a buenos hombres y mujeres para servir en estos puestos vitales.

Trabajando juntos, los Republicanos y los Demócratas pueden trazar un mejor curso. Podemos traer todas las nominaciones a votación, y dar al pueblo estadounidense la clase de funcionario público que merece.

Gracias por escuchar.

 


Return to this article at:
/news/releases/2008/02/20080209.es.html

Click to print this document