The White House, President George W. Bush Click to print this document

For Immediate Release
Office of the Press Secretary
12 de diciembre de 2005

Democracia en Iraq

Medida presidencial de hoy:

Hoy, el Presidente habló la gran transformación política de Iraq. Hace dos años y medio, Iraq estaba bajo el poder de un dictador cruel. Desde entonces, los iraquíes han tomado el control de su país, celebrado elecciones libres, redactado una constitución democrática y aprobado la constitución en un referendo nacional. Dentro de tres días, acudirán a las urnas por tercera vez este año y elegirán un gobierno nuevo conforme a su nueva constitución. Queda trabajo arduo por hacer, pero 2005 pasará a la historia como un momento decisivo para Iraq, el Oriente Medio y la libertad.

 Estados Unidos está siguiendo una estrategia detallada para lograr la Democracia Constitucional en Iraq. Una de las tareas más importantes de la Autoridad Provisional de la Coalición es incluir a los iraquíes en el proceso de toma de decisiones tras varias décadas de dominio tiránico. Tres meses tras la liberación, la coalición colaboró con las Naciones Unidas y los líderes de Iraq para crear un Consejo de Gobierno de Iraq. Éste dio a los iraquíes una voz y voto en sus propios asuntos, pero no satisfizo a los iraquíes ansiosos por la autocracia. Por lo tanto, en el verano del 2003, la coalición propuso un plan para transferir la soberanía al pueblo de Iraq después de que líderes iraquíes designados redactaran una constitución, presentaran la constitución al pueblo y celebrasen elecciones para elegir a un gobierno nuevo. Este plan inicial fue criticado y la estrategia se modificó. En noviembre del 2003, negociamos un nuevo plan con el Consejo de Gobierno de Iraq. Conforme al plan, el Consejo de Gobierno de Iraq redactó y promulgó una nueva Ley Administrativa de Transición, que garantizaba las libertades personales y fijaba cuatro plazos importantes para guiar la transición de Iraq a una democracia constitucional.  

El pueblo de Iraq ha generado entusiasmo por la libertad y democracia, pero aún queda trabajo difícil por hacer.  Durante todo este proceso, los iraquíes han probado que los escépticos y pesimistas que declararon que los iraquíes no estaban listos para la autonomía estaban equivocados. Al cumplir con sus plazos importantes, los iraquíes están venciendo a un enemigo brutal, rechazando una ideología asesina y escogiendo la libertad por encima del terrorismo. Las elecciones de esta semana no serán el fin del proceso, y nuestra coalición y el nuevo gobierno de Iraq enfrentarán muchos desafíos, los que incluyen aquéllos en cuatro campos críticos.

La democracia en Iraq inspirará a una región y ayudará a vencer a un enemigo. Cuando un gobierno nuevo asuma el mando el próximo año, los iraquíes tendrán la única democracia constitucional del mundo árabe, y los estadounidenses tendrán un aliado a favor de la paz y moderación en el Oriente Medio. El progreso de Iraq está sirviendo de inspiración para pueblos en todo el Oriente Medio, y el mito más poderoso de los terroristas se está destruyendo. En un decreto de 1998, Osama bin Laden alegó que el sufrimiento del pueblo de Iraq justificaba su declaración de guerra contra Estados Unidos. Ahora, bin Laden y al-Qaida son la causa directa del sufrimiento del pueblo de Iraq. Al verlo más musulmanes, éstos se ponen en contra de los terroristas. Al diseminarse la libertad en todo el Oriente Medio, los terroristas perderán sus patrocinadores, reclutas y los refugios que necesitan para planear ataques.

  # # #


Return to this article at:
/news/releases/2005/12/20051212-1.es.html

Click to print this document