The White House
President George W. Bush
Print this document

For Immediate Release
Office of the Press Secretary
14 de mayo de 2005

DISCURSO RADIAL DEL PRESIDENTE A LA NACIÓN

      Audio

Buenos Días. Me da gusto informar que vemos nuevas señales de que las políticas pro-crecimiento que hemos perseguido durante los últimos cuatro años están teniendo un efecto positivo sobre nuestra economía. Añadimos 274,000 nuevos empleos en Abril - y hemos añadido casi tres millones y medio de empleos en los últimos dos años. La tasa de desempleo ha bajado al 5.2 por ciento - por debajo de la tasa promedia de los años 1970, 1980 y 1990. Hemos visto aumentos sostenidos en empleos durante cada uno de los últimos 23 meses, y hoy en día más estadounidenses están trabajando que en cualquier otro momento de nuestra historia.

Hay otras buenas razones para ser optimistas. La economía creció a una tasa sólida del 3.6 por ciento en los últimos cuatro trimestres, y los economistas esperan un crecimiento fuerte para el resto del 2005. La actividad manufacturera está disfrutando de su período más largo de crecimiento en 16 años. Las tasas de inflación e hipotecarias permanecen bajas - y tenemos más dueños de casa en Estados Unidos que nunca.

Estas señales positivas son un homenaje al esfuerzo y la empresa de los trabajadores y empresarios estadounidenses. Pero tenemos más por hacer. Por lo tanto, la semana entrante me concentraré en tres prioridades que fortalecerán la seguridad económica a largo plazo de nuestra Nación.

El lunes viajaré a West Point, Virginia para poner en relieve los beneficios del biodiesel, un combustible alternativo que ayudará a nuestro país a lograr más independencia energética. También discutiré nuestra necesidad de una estrategia energética nacional que reduzca nuestra dependencia en petróleo extranjero. Esta estrategia fomentará tecnologías más eficientes.aprovechará al máximo nuestros recursos existentes.ayudará a consumidores globales de energía como China e India a reducir su propio uso de hidrocarburos.fomentara la conservación y desarrollará nuevas fuentes prometedoras de energía tales como el hidrógeno, el etanol y el biodiesel. Aplaudo a la Cámara de Representantes por aprobar una ley energética que en gran medida es consistente con estas metas. Ahora el Senado debe actuar. El Congreso necesita enviarme un buen proyecto de ley energética antes del receso de Agosto para que yo pueda sancionarlo como ley.

El martes daré la bienvenida a nuestro más nuevo Representante Comercial de Estados Unidos, el ex - congresista Rob Portman. El Embajador Portman comprende que la expansión del comercio es vital para los trabajadores y consumidores estadounidenses. Él asegurará que nosotros hagamos cumplir vigorosamente las leyes comerciales existentes, al mismo tiempo que sigamos abriendo mercados extranjeros a los cultivos y productos estadounidenses. El Tratado de Libre Comercio con Centro América nos ayudaría a lograr estos objetivos. Este acuerdo ayudaría a las nuevas democracias de nuestro hemisferio a ofrecer mejores empleos y normas laborales más elevadas a sus trabajadores - y crearía condiciones más equitativas para los bienes y servicios estadounidenses. El Congreso necesita aprobar esta importante legislación.

Por último, el jueves viajare a Milwaukee, Wisconsin para discutir con personas jóvenes la importancia de actuar ya para fortalecer el Seguro Social. La red de seguridad del Seguro Social tiene un agujero en cuanto a

los trabajadores más jóvenes. Por el bien de nuestros hijos y nietos, debemos hacer que el Seguro Social sea permanentemente solvente. Y necesitamos que el sistema sea un mejor negocio para los trabajadores más jóvenes permitiéndoles colocar una parte de sus impuestos salariales en una cuenta personal de retiro voluntaria si así lo desean. Ya que este dinero será ahorrado e invertido, los trabajadores tendrán la oportunidad de obtener una tasa de rendimiento más elevada por su dinero que cualquiera que pueda ofrecerles el actual sistema del Seguro Social.

La economía estadounidense es la envidia del mundo entero. Por el bien de las familias tan trabajadoras de nuestra Nación, debemos esforzarnos juntos para lograr la seguridad económica a largo plazo, de modo que podamos continuar difundiendo la prosperidad y la esperanza a través de Estados Unidos y del mundo.

Gracias por escuchar.

###


Return to this article at:
/news/releases/2005/05/text/20050514.es.html

Print this document