The White House President George W. Bush |
Print this document |
For Immediate Release
Office of the Press Secretary
25 de enero de 2005
DECLARACIONES DEL PRESIDENTE
Cuando decididos proteger a los Estados Unidos de una amenaza cada vez mayor al derrocar a Sadam Husein, hice dos promesas fundamentales: En primer lugar, nuestros soldados harían todo lo que fuese necesario para protegerse y completar su misión; y en segundo lugar, Estados Unidos respaldaría al pueblo iraquí y lucharía contra los terroristas que tratan desesperadamente de bloquear la democracia y el avance de los derechos humanos.
Esta solicitud presupuestaria suplementaria cumplirá con estas promesas importantes y nuevamente dará a entender claramente a los terroristas que nuestra determinación es firme y que completaremos nuestra misión.
La mayoría de estos fondos respaldarán a las tropas estadounidenses en el terreno al continuar proporcionándoles el equipo y los otros suministros que necesitan. La solicitud también dispone fondos para continuar la persecución de al-Qaida y otros elementos terroristas en Afganistán y en otras partes, y a la vez respaldar los grandes logros que Afganistán está alcanzando para sumarse a la comunidad de naciones libres. Además, se incluye recursos para acelerar los esfuerzos para entrenar y equipar a las fuerzas iraquíes y afganas, para que puedan asumir aun mayor responsabilidad de su propia seguridad.
La solicitud suplementaria también incluye fondos para otras prioridades importantes de la política extranjera de los Estados Unidos, como ayudar al pueblo palestino a forjar un estado democrático, mejorar la situación económica y humanitaria del pueblo palestino, y disminuir las diferencias entre los israelíes y los palestinos.
Estoy agradecido que el Congreso, con sólida participación de ambos partidos, haya votado consistentemente a favor de respaldar a nuestras tropas e insto a sus miembros a que lo vuelvan a hacer.
# # #