The White House, President George W. Bush Click to print this document

For Immediate Release
Office of the Press Secretary
6 de mayo de 2003

DECLARACIONES DEL PRESIDENTE EN SESIÓN FOTOGRÁFICA TRAS REUNIRSE CON EL SECRETARIO DE DEFENSE
The Oval Office

1:19 P.M. EDT

     EL PRESIDENTE:  Hoy es un honor para mí anunciar que Jerry Bremer ha acordado ser el enviado presidencial a Iraq. Al seleccionar a Jerry Bremer, nuestro país enviará a unos de sus mejores ciudadanos.  Es un hombre con vasta experiencia; una persona que sabe cómo lograr que se hagan las cosas; es un tipo de persona dispuesta a hacer las cosas; comparte los mismos valores que los estadounidenses... la mayoría de los estadounidenses comparten y nuestro firme deseo de tener un país ordenado en Iraq que es libre y está en paz, donde el ciudadano promedio tiene una oportunidad de alcanzar sus sueños.

During a meeting with Secretary of Defense Donald Rumsfeld, President George W. Bush announces L. Paul Bremer, center, as the presidential envoy to Iraq in the Oval Office Tuesday, May 6, 2003. "He's a man of enormous experience; a person who knows how to get things done; he's a can-do type person," said the President of the former ambassador.  White House photo by Paul Morse      El embajador va con la bendición plena de esta administración y la confianza plena de todos nosotros en esta administración que puede lograr la tarea.

     Entonces, Sr. Embajador, gracias por asumir esto y me siento orgulloso de usted y aprecio muchísimo que esté dispuesto a sacrificarse no sólo a favor de nuestro país, sino a favor del pueblo de Iraq que merece una sociedad libre y democrática.  Buena suerte.

     SR. BREMER:  Gracias, Sr. Presidente.

     EL PRESIDENTE:  Responderé algunas preguntas.

     P   Sr. Presidente, ¿Cómo explicó Mitch Daniels su renuncia hoy? Y, ¿afecta su partida las perspectivas de un conjunto de medidas tributarias en el Capitolio?

     EL PRESIDENTE:  Mitch me dijo que desea volver a casa al estado de Indiana y quizá dedicarse a postularse a un cargo político. Le dije, dije, Mitch, vamos a extrañarle muchísimo en esta administración. Nos ha prestado un buen servicio.  Ha sido un protector realmente bueno del dinero de los contribuyentes.  Y, ¿saben? Vamos a extrañarlo. Por otro lado, la pérdida de esta administración es una ventaja para la gente de Indiana.

     Y vamos a lograr la aprobación de un conjunto de medidas tributarias porque es lo correcto. Y espero que el Congreso actúe de manera decisiva y audaz.  Presenté un conjunto de medidas que aumentará el número de puestos nuevos en un millón de personas para fines del 2004.  Y espero que entiendan, hay mucha gente que busca trabajo y en este momento, la responsabilidad es de ellos.  Y enviaremos a muchas personas de todo el país y enviaremos a nuestras propias personas de aquí de la administración para que trabajen con los miembros del Congreso para recordarles que las dimensiones del conjunto de medidas tributarias dependerán de ellos y mientras mayor el conjunto de medidas, mayores las probabilidades de que la gente encuentre un trabajo aquí.

     Randy.

     P   Sr. Presidente, haciéndole seguimiento brevemente a la pregunta de Scott, ¿estará la disciplina fiscal tan arriba en la lista de calificaciones para el sucesor de Mitch Daniels como lo era cuando asumió el cargo?

     EL PRESIDENTE:  En primer lugar, la disciplina fiscal está muy arriba en mi plan de gobierno. Y, por lo tanto, cualquiera que trabaje para m valorará mucho la disciplina fiscal.  Resulta ser que los... a los encargados de asignaciones les encanta hacer asignaciones en Washington. Dada cierta cantidad de dinero, lo asignarán a no ser que haya una administración dispuesta a luchar en nombre de los contribuyentes.  Esta administración está dispuesta a luchar en nombre de los contribuyentes. Insistiremos en la disciplina fiscal aquí en Washington, D.C.

     Angle.

     P   Sr. Presidente, los funcionarios de Defensa ahora están diciendo que están seguros que han encontrado un laboratorio móvil de armas biológicas, exactamente lo que el Secretario Powell describió ante las Naciones Unidas. ¿Conoce los detalles?  ¿Qué nos puede decir al respecto? ¿Y le ha dado detalles el Secretario Rumsfeld?

     EL PRESIDENTE:  No me sorprendería si comenzásemos a descubrir el programa de armamentos de Saddam Hussein -- porque tenía un programa de armamentos.  Dejaré los detalles de su pregunta a los expertos, pero algo que sí sé es que tenía un programa de armamentos.  También sabemos que pasó años tratando de esconder el programa de armamentos.  Y con el tiempo saldrá la verdad y el pueblo estadounidense verá que cuando libramos a Saddam Hussein de... cuando lo derrocamos, hicimos que Estados Unidos estuviese

más protegido.

     P   ¿Le importaría si le preguntamos al Secretario Rumsfeld si podría compartir...

     SECRETARIO RUMSFELD:  Me gusta la respuesta del Presidente.

                                 END                             1:23 P.M. EDT


Return to this article at:
/news/releases/2003/05/20030506-3.es.html

Click to print this document