The White House
President George W. Bush
Print this document

For Immediate Release
Office of the Press Secretary
23 de marzo de 2003

El Presidente Bush Comenta acerca de las Operaciones Militares
Declaraciones del Presidente en Reunión con la Prensa tras Regresar de Camp David

1:00 P.M. EST

EL PRESIDENTE: Estoy satisfecho con los logros que hemos alcanzado en las etapas iniciales de una... de la guerra para librar a Iraq de sus armas de destrucción en masa y para liberar al pueblo iraqu de las garras de una dictadura brutal.

Hoy, durante nuestro oficio religioso, Laura y yo rezamos por las fuerzas de la coalición, aquellos en las fuerzas de la coalición que perdieron la vida. Oramos por sus familias. Pedimos el consuelo de Dios para aquellos que lloran pérdidas hoy. Y les damos las gracias a todas las fuerzas de la coalición por su valentía y coraje en la Operación Libertad Iraquí.

Es obvio que va a tomar un tiempo lograr nuestro objetivo, pero estamos en camino, estamos resueltos y estamos logrando adelantos.

Responderé unas cuantas preguntas.

P Señor, ¿Ha visto la grabación...?

P Sr. Presidente...

EL PRESIDENTE: Uno a la vez, por favor. Scott. Gracias.

P ¿Qué saben acerca de los prisioneros? ¿Algo, señor?

EL PRESIDENTE: He recibido un informe, recibo informes constantemente del Pentágono y por medio de la Oficina de Seguridad Nacional. Me... no conozco todos los detalles aún. Sí sé que esperamos que sean tratados con humanidad, así como trataremos con humanidad a cualquiera de sus prisioneros que capturemos.

Considero que es un contraste interesante que muchos de sus soldados acogen a las tropas estadounidenses, se rinden jubilosamente, alegremente. Y serán tratados bien. Y les pido que soliciten más detalles del Departamento de Defensa.

Patsy.

P Señor, ¿Qué sabe acerca de Saddam Hussein y su destino, si acaso?

EL PRESIDENTE: Sé que Saddam Hussein está perdiendo control de su país, que estamos logrando nuestro objetivo de manera lenta pero segura.

Es importante que el pueblo estadounidense esté conciente de que esta guerra acaba de comenzar; que quizá... quizá parezca mucho tiempo debido a toda la acción en la televisión, pero en términos de estrategia general, apenas nos encontramos en las fases iniciales, y que estamos poniendo en efecto un plan que hará que facilitará que logremos nuestro objetivo, y a la vez, evitar daños a vidas inocentes.

Y estoy muy orgulloso de nuestras tropas y las tropas de la coalición por mostrar su valentía y destreza.

Larry.

P Sr. Presidente, ¿Sabe... en este momento... puede decirles a los estadounidenses, quiero decir, está desarrollándose la guerra de la manera que lo esperaba?

EL PRESIDENTE: Sí, Larry, lo está. Lo está... y yo... la campaña aérea está logrando su objetivo y la campaña terrestre también está logrando su objetivo. Estamos tomando el control de ese país de manera lenta pero segura para que podamos liberar al pueblo de Iraq y eventualmente librar a ese país de las armas de destrucción en masa. Hemos alcanzado muchos logros.

Una de las grandes inquietudes inicialmente eran los campos petrolíferos del sur. Como todos ustedes recuerdan, tuvimos conversaciones al respecto. Se especulaba mucho sobre si las fuerzas de la coalición podrían llegar a los campos petrolíferos del sur a tiempo, antes de que... para que Saddam Hussein no los destruyera. De hecho, yo había hablado frecuentemente acerca de los campos petrolíferos del sur - o los campos petrolíferos, en general - en mis políticas declaratorias.

Tommy Franks puso en efecto un plan que tomaba medidas respecto a esos campos petrolíferos rápidamente, y por lo menos en el sur, están protegidos. Y esa es una noticia positiva para todos nosotros. La mayoría del sur actualmente se encuentra en manos de la coalición. Obviamente, existen sectores de resistencia en un lugar como Basra. Estamos alcanzado muchos logros... en el occidente, estamos alcanzando muchos logros. La zona, la instalación de lanzamiento de Scuds, aunque ciertamente no está cien por ciento protegida, hemos alcanzado muchos logros.

Y, entonces, puedo asegurarle al pueblo estadounidense que estamos alcanzando muchos logros, y también puedo asegurarle que este es apenas el inicio de una lucha difícil.

P Señor, se le ha dicho específicamente que los prisioneros de guerra estadounidenses han sido ejecutados. E incluso...

EL PRESIDENTE: No me han dicho eso. Me han dicho que tenemos un problema con capturas potenciales. Estoy esperando... cuando regrese arriba volveré a hablar con el Pentágono. Me dijeron temprano esta mañana que quizá se había capturado a nuestras tropas. Quizá entre el momento en que partí de Camp David y ahora me entere de más. Pero estoy preocupado por nuestras tropas. Obviamente, cada vez que uno de nuestros soldados pierde la vida, me aflijo con sus padres y seres queridos. Y si se captura a alguien, y parece que ese es el caso, espero que esa gente sea tratada con humanidad.

P Señor, ¿cuál es su grado de confianza en que el régimen iraqu capitule o se desplome antes de que sea necesario involucrar a las fuerzas estadounidenses en una lucha en Bagdad?

EL PRESIDENTE: Yo... todo lo que sé es que tenemos un plan, una estrategia para liberar al pueblo iraquí de Saddam Hussein y librar a su país de las armas de destrucción masiva y estamos siguiendo ese plan.

Bill. Y luego Mike.

P La televisión iraquí ha mostrado lo que parece ser prisioneros de guerra estadounidenses y también lo que parece ser estadounidenses muertos. ¿Su reacción?

EL PRESIDENTE: Espero que sean tratados, espero que los prisioneros de guerra sean tratados con humanidad... así como estamos tratando con humanidad a los prisioneros que hemos capturado. Si no, las personas que maltraten a los prisioneros serán tratadas como criminales de guerra.

Mike.

P Sr. Presidente, ¿retiene la esperanza de que Saddam Hussein pase al exilio y hay negociaciones activas al respecto?

EL PRESIDENTE: ¿Sabe, Mike? Yo... él tuvo la oportunidad de pasar al exilio. Le di un ultimátum de 48 horas para que saliera del país para que pudiésemos desarmar a Iraq

pacíficamente; optó por no pasar al exilio.

P Sr. Presidente, ¿Cuán preocupado está sobre la situación en el norte y la declaración de Turquía que enviará tropas allá y que quizá los estadounidenses terminen en el medio el algún tipo de fuego cruzado allá arriba?

EL PRESIDENTE: Tenemos más tropas en el norte y estamos diciéndoles muy claramente a los turcos que esperamos que no entren al norte de Iraq. Estamos en contacto constante con las fuerzas armadas turcas, además de los políticos turcos. Saben cuál es nuestra política y es una política firme. Y hemos dicho muy claramente que esperamos que no entren al norte de Iraq, además de... y saben que estamos colaborando con los curdos para asegurarnos de que no haya un incidente que cause que haya una excusa para entrar al norte de Iraq.

P Sr. Presidente, ¿Qué les está diciendo a las familias de aquellos soldados estadounidenses que parecen haber sido matados o capturados y que son lucidos en la televisión...?

EL PRESIDENTE: Les digo a las familias, gracias... les agradezco por el sacrificio que hacen, y oramos con ellos. Rezo por el consuelo de Dios y los poderes de consolación de Dios, para cualquiera de las fuerzas de la coalición, estadounidense, británico, cualquiera que pierda la vida en esto... en nuestros esfuerzos por hacer que el mundo sea más pacífico y más libre.

Ed.

P Sr. Presidente, ¿Está sorprendido de que el enemigo no haya utilizado armas de destrucción en masa?

EL PRESIDENTE: Estoy agradecido de que el enemigo no haya utilizado ninguna arma de destrucción en masa. Y continuaremos empleando una estrategia para dificultar que el enemigo use armas de destrucción en masa.

Un par más y luego tengo que irme.

P Sr. Presidente, ¿Qué les dirá a los líderes del Congreso mañana acerca del costo...?

EL PRESIDENTE: Espere hasta que hable con ellos. Probablemente sea mejor que lo oigan directamente.

P Sr. Presidente, según lo que sabe, ¿hay esperanza de que se devuelvan a esos soldados?

EL PRESIDENTE: ¿Qué?

P Según lo que sabe, ¿cabe la posibilidad de que se devuelvan a esos soldados?

EL PRESIDENTE: Por supuesto.

P Sr. Presidente, ¿Cuán rápidamente espera... mandar ayuda humanitaria...?

EL PRESIDENTE: Buena pregunta. Aprecio que haga esa pregunta. La pregunta es sobre la ayuda humanitaria. En el sur de Iraq, las fuerzas de la coalición se han esforzado mucho para proteger la zona del puerto, para hacer que el tránsito de ayuda humanitaria sea lo más seguro posible. Como... me dijeron esta mañana durante las sesiones informativas que la ayuda humanitaria debe comenzar a moverse... se debe comenzar a mover grandes cantidades de ayuda humanitaria dentro de las próximas 36 horas. Y esa va a ser una noticia muy positiva para mucha gente que ha sufrido durante mucho tiempo bajo Saddam Hussein.

Está realizándose un asalto terrestre a gran escala e inmediatamente tras él habrá un movimiento en gran escala de ayuda humanitaria para ayudar al pueblo de Iraq. Le hemos hecho esa promesa al pueblo de este país, que haremos todo lo que podamos para proteger las vidas inocentes. Y estamos haciéndolo. Y haremos todo lo que podamos para ayudar al pueblo iraquí. Por supuesto que lo primero que ayudará al pueblo iraquí es librarlo de un dictador brutal, alguien que ha permanecido en el poder por medio de la mutilación y las violaciones y la tortura; alguien que ha hecho que su propio pueblo pase hambre para poder construir palacios. Cuando estén libres de esa dictadura, la vida será mucho mejor.

Pero también entendemos que tenemos una obligación -- y no es sólo de los Estados Unidos, sino de las fuerzas de la coalición - tenemos una obligación de ofrecer alimentos y medicamentos para que el pueblo iraquí pueda vivir una vida normal y tener esperanza. Y eso es exactamente lo que va a suceder dentro de poco cuando la zona esté completamente... sea suficientemente seguro llevar el equipo.

Oigan, gracias a todos.

P ¿Cómo le va, señor?

EL PRESIDENTE: Me siento perfectamente bien.

END 1:10 P.M. EST


Return to this article at:
/news/releases/2003/03/text/20030323-1.es.html

Print this document