The White House, President George W. Bush Click to print this document

For Immediate Release
Office of the Press Secretary
13 de diciembre de 2004

DECLARACIONES DEL PRESIDENTE Y EL CANDIDATO A SECRETARIO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS MIKE LEAVITT
The Roosevelt Room

10:38 A.M. EST

EL PRESIDENTE: Gracias. Buenos días. Me complace anunciar la designación de Michael O. Leavitt para Secretario de Salud y Servicios Humanos (Health and Human Services). El año pasado recibí a Mike en mi gabinete en calidad del administrador del Organismo para la Protección del Medio Ambiente (Environmental Protection Agency). En ese cargo, ha aplicado un alto nivel y un espíritu de cooperación y gran sentido común. Ha respaldado el compromiso de este gobierno a continuar las mejoras a la calidad del medio ambiente natural. Ha dirigido la EPA con destreza y énfasis en los resultados. Me he dado cuenta de que Mike es un excelente ejecutivo y un hombre de gran compasión.

President George W. Bush looks on as Environmental Protection Agency Secretary Michael Leavitt speaks after his announcement as nominee for Secretary of Health and Human Services in the Roosevelt Room, Monday, Dec. 13.  White House photo by Eric Draper En un candidato ideal para dirigir uno de los más grandes departamentos del gobierno de los Estados Unidos. El Departamento de Salud y Servicios Humanos (Department of Health and Human Services) afecta la vida de cada persona en este país. De la seguridad de nuestros alimentos y medicamentos, al programa de Medicare y prepararnos para cualquier tipo de situación de emergencia de salud, HHS tiene una variedad de responsabilidades a favor de la salud de los estadounidenses. Para cumplir con dichas responsabilidades, el departamento necesita muchos miles de profesionales experimentados y un líder que es capaz de actuar en muchos frentes a la vez.

Durante los últimos cuatro años, HHS ha prestado servicios al pueblo estadounidense extremadamente bien bajo el liderazgo enérgico de Tommy Thompson. Inicialmente en su periodo, nuestra nación asumió una postura de tiempo de guerra y tuvo que prepararse para situaciones de emergencia de un tipo jamás visto. El Secretario Thompson dirigió el esfuerzo para preparar la infraestructura médica para cualquier desafío terrorista.

A la vez, presidió un aumento drástico en la investigación médica, contribuyendo a la promesa de curas nuevas que ofreciesen esperanza. Ha contribuido a poner en marcha mejoras significativas a Medicare, que beneficiarán a las personas mayores en todo Estados Unidos. Ha trabajado estrechamente con funcionarios estatales y locales para garantizar que los programas de salud pública funcionen tan efectivamente como sea posible. Y durante su carrera como gobernador y como secretario de Health and Human Services, Tommy Thompson ha dirigido esfuerzos para reformar las leyes de asistencia pública y para ayudar a más personas a hacer la transición de la asistencia pública al trabajo. Tommy Thompson es un buen amigo, que ha dedicado cada día de los últimos 38 años al servicio público. Al acometer él y Sue Ann desafíos nuevos, Tommy cuenta con mi profunda gratitud por una labor bien hecha.

Mi nuevo candidato para secretario de HHS, como Tommy Thompson, fue gobernador durante muchos años. Los ciudadanos de Utah eligieron a Mike Leavitt a tres periodos, y durante su gobierno, Utah fue designado uno de los gobiernos estatales mejor administrados del país. El Gobernador Leavitt fue un líder de reformas a la asistencia pública, el manejo de recursos y la protección del medio ambiente. Mejoró los servicios de bienestar de la infancia y alcanzó muchos logros para aumentar el acceso de los niños a la atención de la salud. Hizo los servicios del gobierno más accesibles por medio de la Internet, y siempre insistió que el gobierno debe continuar rindiendo cuentas a las personas a las que atiende.

Cuando su nombramiento sea confirmado por el Senado, Mike Leavitt será responsable por un extenso plan de gobierno a favor de la salud y la seguridad del pueblo estadounidense. Durante este periodo nuevo, implementará el primer beneficio de la historia de Medicare para medicamentos de venta con receta para las personas mayores. Aumentaremos la cooperación federal con los grupos basados en la fe que prestan servicios esenciales, como asesoría y tratamiento de adicciones. Continuaremos yendo en pos de la gran promesa de la investigación científica, garantizando siempre que el trabajo se desempeñe con vigor e integridad moral. No detendremos nuestros esfuerzos para proteger al pueblo estadounidense de las enfermedades y el uso de enfermedades como arma contra nosotros.

Mike Leavitt es el líder correcto para dirigir la HHS para que cumpla con todos estos compromisos vitales. Le agradezco por aceptar esta nueva responsabilidad. También les agradezco a su esposa, Jackie, y su hijo, Westin, por acompañarnos hoy. Insto al Senado a que confirme la designación del Gobernador Leavitt tan pronto como sea posible.

Felicitaciones.

GOBERNADOR LEAVITT: Señor Presidente, muchísimas gracias. Deseo expresar mi aprecio por la confianza que me ha mostrado. Tuve la oportunidad hace un par de días de comenzar a revisar algunos de los documentos que he acumulado durante 11 años como gobernador y un tiempo como administrador de la Environmental Protection Agency.

Encontré una carta que expresa lo que siento. En realidad, era una carta de un padre joven, un hombre que conocí varios años atrás. La carta, en realidad, era un informe sobre su hijo. Recientemente había pasado los cinco años. el punto crítico de cinco años después de un procedimiento que le salvó la vida, el cual fue posible gracias a Medicaid. Era una carta de gratitud. Al leerla, tuve una sensación de gratitud. Sentí muchísima gratitud por vivir en un país donde las preocupaciones y los valores de la gente son importantes, y donde nos concierne su ayuda.

Y es gratitud, señor Presidente, lo que siento hoy, por el privilegio de poder ser parte de su gabinete, y, de ser confirmado en el Senado, de tener esta nueva oportunidad de hacer una aportación. Tengo, comprensiblemente, verdadera pena, de tener que dejar la Environmental Protection Agency. Es un organismo lleno de personas dedicadas a quienes he llegado a tenerles mucho afecto y tienen un sentido de importancia y misión compartida en la protección de la salud pública. La calidad de la salud y el estado de salud de los ciudadanos de esta nación es un compromiso compartido por ambos organismos, como lo es el vínculo entre las ciencias y la salud. Como indicó el Presidente, el Department of Health and Human Services desempeña una función vital en la vida de cada estadounidense.

También quiero expresar mi admiración por Tommy Thompson. Su legado quedará impreso indeleblemente en la historia de los programas de servicios humanos en esta nación. En nuestra calidad de gobernadores, trabajamos juntos hace varios años para ayudar al Congreso a volver a formular reformas a la asistencia pública, y mejoras a Medicaid, y programas de seguro médico para niños. Me complace. me complació mucho que fuese nombrado secretario y, de hecho, la labor de Tommy Thompson ha beneficiado a mi propio estado. Miles de personas en mi estado han sido beneficiarias de su disposición a innovar. Familias trabajadoras, miles de ellas, ahora tienen seguro médico debido a una dispensa que él otorgó, la cual fue la primera de su tipo. Admiro muchísimo a Tommy Thompson, y la perspectiva de continuar su servicio es un desafío enorme.

Pero espero con interés, como dijo el Presidente, la implementación del programa de Medicare de medicamentos recetados en el 2006, las reformas a la responsabilidad médica y encontrar maneras de reducir el costo de la atención de la salud. Estoy convencido de que podemos usar la tecnología e innovación para alcanzar nuestras aspiraciones más nobles, y no poner en peligro nuestros otros valores, tan importantes para nosotros.

Entonces, señor Presidente, espero con ansias implementar su visión y deseo agradecerle a usted y al pueblo estadounidense nuevamente, y darle mi palabra que me desempeñaré y me dedicaré a esta tarea con todo mi ser. Gracias.

EL PRESIDENTE: Bien hecho.

END 10:46 A.M. EST


Return to this article at:
/news/releases/2004/12/20041213-2.es.html

Click to print this document