The White House, President George W. Bush Click to print this document

For Immediate Release
Office of the Press Secretary
24 de julio de 2003

Presidente Comenta sobre la Economía y el Crédito Tributario por Hijo en Filadelfia
Declaraciones del Presidente sobre el Plan de Puestos de Trabajo y Crecimiento
Financial Management Service Facility
Filadelfia, Pennsylvania

11:14 A.M. EDT

PRESIDENTE BUSH: Gracias a todos. Sírvanse tomar asiento. Muchísimas gracias a todos por permitirnos venir. John, Gracias por su liderazgo. Está realizando una labor fabulosa como Secretario de Hacienda y me complace que haya decidido sumarse a mi administración.

President George W. Bush and regional director Mike Colarusso tour the Department of the Treasury's Philadelphia Financial Management Service Facility July 24, 2003.  White House photo by Tina Hager Deseo darles las gracias por la cálida bienvenida y quiero agradecerles a todos por ayudarnos a cumplir con un compromiso al pueblo estadounidense. Prometimos recortes tributarios por el bien de las familias estadounidenses y por el bien de nuestra economía. Y cumplimos con dicha promesa. Y pronto, el cartero estará repartiendo los cheques que le prometimos al pueblo estadounidense. (Aplausos.) Doce mil millones de dólares en recortes tributarios están camino a más de 25 millones de familias estadounidenses.

Y ese es un lugar apropiado para venir a hablar acerca de los cheques que se están enviando a las familias estadounidenses de aquí, el Financial Management Service. El motivo es que aquí y en otras instalaciones, se están imprimiendo y se están enviando estos cheques. Y deseo agradecerles muchísimo a todos por trabajar tan duro como lo están haciendo para asegurarnos de que se cumpla la promesa que hizo el gobierno.

Sé que muchos de ustedes están trabajando durante turnos de fin de semana. Sé que muchos de ustedes están trabajando realmente duro. Y estoy agradecido, pero lo que es más importante aún, el pueblo estadounidense debe estar agradecido por el trabajo que ustedes realizan aquí mismo. Les agradezco en nombre de. (Aplausos.)

Viajé hoy con dos hombres realmente buenos y excelentes Senadores de los Estados Unidos, Arlen Specter y Rick Santorum. Deseo agradecerles a todos por asistir. Deseo agradecerles por. (aplausos.) Quiero darles las gracias a Mike Colarusso y Bob Mange por dirigir a este excelente grupo de personas. Gracias a todos por su hospitalidad. (Aplausos.)

Quiero darles las gracias a aquellos buenos trabajadores que me permitieron a mí y a la prensa venir y verlos realizar su trabajo. No es fácil realizar su trabajo con una distracción. (risas) -- y debo confesar que a veces el séquito presidencial puede ser una distracción. (Risas.) Pero queremos darles las gracias a todos por su hospitalidad, y más que nada, gracias por ser tan buenos estadounidenses y trabajar tan arduamente en nombre del pueblo americano.

Hoy cuanto aterricé en Filadelfia, conocí a una dama llamada Valerie Christy. Es lo que llamamos USA. allí está Valerie, allí mismo. Estoy seguro de que no conocen a Valerie, pero están a punto de conocerla, porque Valerie es una persona que se ha tomado el tiempo en la vida para mejorar la vida de alguien. Es una voluntaria. Una de las cosas que ha hecho es participar en el Philadelphia Cares Day, el cual ayuda a pintar y reparar las escuelas públicas en Filadelfia. También se ofrece de voluntaria dos veces al mes en lo que llaman Partners in Technology para ayudar a los ancianos y a otros residentes con necesidades especiales a aprender a usar los cambios tecnológicos. a aprender a adaptarse a los cambios tecnológicos en nuestra sociedad.

President George W. Bush delivers remarks at the Department of the Treasury’s Philadelphia Financial Management Service Facility July 24, 2003.  White House photo by Tina Hager En otras palabras, y la razón por lo cual lo menciono, se ha dicho mucho sobre la gran fuerza y poderío de los Estados Unidos -- y somos fuertes y somos poderosos y seguiremos así - pero la verdadera fuerza de nuestro país es el alma y corazón de nuestros ciudadanos. Y Valerie representa eso. Representa a aquellos que han escuchado el llamado a amar al prójimo como les gustaría ser amados.

Y la razón por lo cual lo menciono es que deseo continuar recordándoles a nuestros conciudadanos que la manera de mejorar a los Estados Unidos y la manera de asegurarnos de que la gran promesa de nuestro país sea realidad para cada uno de nuestros ciudadanos, es que cuando veamos a alguien necesitado, debemos actuar. Si se preocupa que los niños no puedan leer, sea el tutor de un niño. Si hay alguien en su vecindario que no puede salir, que se siente solo, consuélelo y ame a dicha persona.

¿Ven? Cada uno de nosotros puede tener un impacto en los Estados Unidos. Estados Unidos cambia un corazón, un alma, una conciencia a la vez. Y cada uno de nosotros debe ser esa persona que trata de contribuir a ese cambio cuando descubrimos que alguien está sufriendo. Valerie, gracias por el ejemplo que les da a nuestros conciudadanos. (Aplausos.)

¿Saben? Este país ha enfrentado muchos desafíos durante los últimos años. Y considero que dichos desafíos han sacado a relucir lo mejor de los Estados Unidos. El 11 de septiembre de 2001, una fecha que no olvidaré mientras tenga vida, los enemigos de Estados Unidos le declararon la guerra a este país. Eso es lo que sucedió ese día. Fue una declaración de guerra por personas que odian lo que Estados Unidos representa. Y lo que lograron fue la guerra.

Estamos desmantelando la red de al-Qaida, líder por líder. Estamos encontrando a esos asesinos, uno por uno, y serán llevados ante la justicia. (Aplausos.) También actuamos en maneras decisivas para defender una doctrina, una doctrina que decía, si protege a un terrorista, es tan culpable como el terrorista. Y, entonces, en Afganistán, reconocimos que había un régimen cruel y opresivo que había convertido a una nación en campamentos de entrenamiento. Y, entonces, destituimos a ese régimen. Y el pueblo de Afganistán está libre.

En Iraq, un dictador estaba armándose para amenazar la paz. Y desafió las exigencias del mundo. No sólo rechazó solamente las exigencias de los Estados Unidos, sino que rechazó las exigencias del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas - no una vez sino muchas veces. Y, entonces, por la paz y la seguridad del libre mundo, destituimos a ese régimen. Y el pueblo iraquí ahora está libre.

Nuestras fuerzas armadas aún enfrentan peligro de elementos del régimen depuesto y otros extremistas. Estas personas odian la noción que Iraq sea libre. Y estamos encontrando a dichas personas y llevándolas ante la justicia. Hace dos días, en la ciudad de Mosul, las carreras de dos de los principales secuaces del régimen llegaron a su fin. Los hijos de Sadam Hussein eran responsables por la tortura, por mutilar a ciudadanos inocentes y por el asesinato de un sinnúmero de iraquíes. Y ahora, más que nunca, los iraquíes saben que el antiguo régimen ya no está en el poder y no volverá. (Aplausos.)

Nuestra gente que llevan el uniforme, nuestros valientes soldados, están realizando una labor esencial en la guerra contra el terrorismo. Lo que están haciendo en Iraq es un aspecto integral de ganar la guerra contra el terrorismo. ¿Ven? Un Iraq libre y democrático y pacífico no amenazará a los Estados Unidos ni a nuestros amigos con armas ilegales. Un Iraq libre no proporcionará armas a los terroristas ni dinero a los terroristas que amenazan al pueblo estadounidense. Un Iraq libre no desestabilizará al Medio Oriente. Un Iraq libre puede sentar un ejemplo de optimismo para toda la región. Y, entonces, la búsqueda de la libertad -- y al reemplazar la búsqueda de libertad al odio y terrorismo en el Medio Oriente, Estados Unidos y nuestros amigos estarán más protegidos.

Nuestra nación les está sumamente agradecida a los hombres y mujeres que nos defienden, los hombres y mujeres que sirven la causa de la paz y seguridad, y estamos sumamente orgullosos de aquellos que llevan el uniforme de nuestra nación. (Aplausos.)

Nos hemos puesto a las alturas de los desafíos en el extranjero y estamos poniéndonos a las alturas de los desafíos dentro del país, también. Cuando asumí el mando, cuando mi administración asumió el poder, la bolsa de valores había estado bajando durante meses y la economía estaba cayendo en una recesión. Y, entonces, tomamos medidas. Y aprobamos la desgravación fiscal, que hizo que la recesión fuese una de las menos pronunciadas de la historia. Descubrimos que algunos ejecutivos de corporaciones. descubrimos que no estaban diciendo la verdad. (Risas.) Estaban siendo deshonestos, no sólo con sus accionistas, sino con sus empleados. Y tomamos medidas. Castigaremos a aquellos que violan la ley y estamos colaborando con el Congreso. y estamos colaborando con el Congreso. Promulgué una de las reformas sobre la dirección corporativa más históricas en mucho tiempo.

El año pasado, vimos que nuestra economía aún no crecía lo suficientemente rápido ni creaba los puestos que necesitamos. Entonces, tomamos medidas. Aprobamos una desgravación fiscal significativa, real. Aumentamos el crédito por hijo de $600 a $1,000 por hijo. Hicimos que ese cambio fuese retroactivo al 1° de enero de este año, razón por la cual los cheques saldrán de esta instalación pronto. En otras palabras, dijimos, si tenemos un problema, mandémosle el dinero a la gente tan pronto como sea posible. En la Ley de Puestos y Crecimiento (Job and Growth Act), esa fue la ley de desgravación fiscal, todo estaba dirigido a aumentar la capacidad de nuestros conciudadanos de encontrar trabajo. Redujimos la sanción al matrimonio. ¿Ven? Creemos que debemos fomentar el matrimonio, no desanimar el matrimonio en el código tributario. (Aplausos.)

Redujimos todas las tasas impositivas para que nuestros conciudadanos lleven más dinero a casa. Eso es bueno para la economía cuando la gente cuenta con más dinero. ¿Ven? Al reducir los impuestos, aprobamos también recortes tributarios para millones de pequeñas empresas, porque la mayoría de las pequeñas empresas son lo que llamamos una propiedad única o (empresas creadas según el) subcapítulo S, que significa que pagan impuestos según las tasas individuales de impuestos a la renta. En otras palabras, la desgravación fiscal no sólo ayudó a nuestras familias y nuestros ciudadanos, sino que también ayudó al sector de las pequeñas empresas de nuestra economía.

Y los beneficios de esta desgravación fiscal tendrán efecto en toda la economía. Eso es lo que es importante que la gente sepa - son beneficios ampliamente generalizados. ¿Ven? Porque cuando la gente tiene más de su propio dinero, más dinero en su bolsillo, exige un producto o un servicio. Y cuando alguien exige un producto o un servicio en nuestro sistema, alguien produce el producto o servicio. Y cuando alguien produce dicho producto o servicio, significa que existen mayores probabilidades, al aumentar la demanda, de que alguien pueda encontrar un puesto.

Y eso es lo nos interesa. Nos interesa crear puestos, para que nuestros conciudadanos puedan encontrar trabajo. Más de un millón de familias de Pennsylvania se beneficiarán del aumento en el crédito tributario por hijo. Y anteriormente tuve la oportunidad de hablar con algunas de las familias que nos acompañan hoy. ¿Ven? Creo que es muy importante que nuestros conciudadanos entiendan que no solamente hablamos en teoría. Cuando las personas reciben cheques, cambia. los ayuda en la vida.

Nos acompañan los Lonaberger. Barry dice que quiere comenzar a ahorrar más para su jubilación y para la educación universitaria de sus dos hijos, Kyle y Brandon, quienes están hoy con nosotros. ¿Dónde está Kyle? Allí están, allá atrás. Pronto recibirá $800, debido al aumento en el crédito por hijo. Su carga impositiva se reducirá. se recortará de 29 por ciento debido a la desgravación fiscal.

Entonces, ¿qué dice Barry? Dijo, mire, me interesa ahorrar para mis hijos. También dijo, este dinero adicional ayudará durante unas vacaciones de verano y quiere renovar la cocina de su casa. Entonces. me dijo que se iba de vacaciones. ¿Ven? Eso hace más factible que alguien encuentre un puesto en un motel donde él va. (Risas.) Y estoy seguro de que comerá cuando llegue allí. Por lo que tomará parte del dinero y comprará comida. Y eso es bueno para la persona que es dueña del restaurante y para la gente que sirve esa comida o cocina la comida.

Y cuando renueve la cocina, va a tener que comprar equipo para ayudar a renovarla, lo cual significa que alguien va a tener que fabricar el equipo que compre, para ayudar a renovar su. o la pintura, de hecho. En otras palabras, tiene un efecto en toda nuestra economía. Aumentar el crédito por hijo ayuda a Barry. Pero también va a ayudar a aquellos que entregan los productos y servicios que él exige ahora como resultado de tener dinero adicional en su bolsillo.

Brian Peffley está hoy aquí. Brian y su esposa Heather tienen tres hijos, Caleb, Joshua y Noah. Y tienen que hacer sacrificios. Todas las familias hacen sacrificios. Y una de las cosas que quiere hacer, obviamente, es tener más dinero para los gastos para el comienzo del año escolar. La gente está comenzando a pensar lo que significa volver a mandar a sus hijos a la escuela.

Uno de los sacrificios que iba a hacer para asegurarse de que pudiese. que él y su familia pudiesen pagar los gastos del inicio de año escolar era que iba a retrasar tomar un curso que necesita para obtener su bachillerato. Y, entonces, lo que significa es que, cuando reciba su cheque de $1,200, significará que podrá hacer ambos. Y eso es importante. En primer lugar, comprar útiles escolares significa que el fabricante de útiles escolares o el vendedor de útiles escolares venderá un poquito más. Pero también, una de las cosas que es importante en nuestra fuerza laboral es que la gente mejore su educación continuamente, para que puedan ser más productivas y encontrar puestos mejores que paguen más. Una de las cosas que queremos hacer es fomentar la educación adicional. Y aprecio el hecho que Brian quiera volver a estudiar.

Esto es lo que dijo. Dijo, estos recortes tributarios han aliviado nuestra carga y continuarán permitiéndonos lograr nuestros objetivos y sueños. Y eso es lo que queremos. Queremos que la gente tenga aspiraciones en los Estados Unidos y facilitarles que hagan sus sueños realidad.

Jeanette Luna está hoy con nosotros. Ella, por cierto, tiene el trabajo más difícil de los Estados Unidos. Es madre soltera. (Aplausos.) Adley está hoy con nosotros. Eric no está acá. Pero ella gana un sueldo modesto. Y gracias a la desgravación fiscal, su reembolso pasará de $600 a más de $1,100. Y eso ayudará a pagar los útiles escolares. Ha tomado la decisión de enviar a su hijo a una escuela católica y eso ayudará con sus pagos de matrícula, lo cual es importante. La ayudará a comprar ropa.

Una de las cosas que es importante es que la desgravación fiscal ayuda a la gente de todas las esferas. Y una de las cosas que le he pedido al Congreso que haga, por cierto, es ayudar a las familias de bajos ingresos como Jeanette al hacer que una porción mayor del crédito por hijo sea reembolsable. Los beneficios de la Job and Growth Act deben ser los más extensos que se pueda, deben ser generalizados en toda nuestra sociedad. La Cámara de Representantes y el Senado han aprobado dos versiones diferentes que aumentan el crédito por hijo. Deben resolver sus diferencias y remitirlo a mi despacho cuanto antes para que la gente pueda recibir ayuda adicional.

Ahora, como John mencionó, los beneficios de la desgravación fiscal son positivos. Los economistas, muchos economistas esperan que el crecimiento aumente durante los próximos 18 meses. En otras palabras, nos hemos sobrepuesto a mucho y hemos sentado las bases para el crecimiento. Y les diré por qué creen eso. En primer lugar, están aumentando las ventas de casas y eso es positivo. Queremos, por cierto, que más gente sea propietaria de su casa. Ese es uno de. un gran objetivo para nuestra economía. Tenemos un plan para la cuota inicial para ayudar a la gente a hacerlo. Estamos tratando de simplificar los contractos para que la gente no se desanime con la letra menuda.

Pero lo mejor que está sucediendo es que, que las tasas hipotecarias bajas han alentado a la gente a que compre casa. Y cuando uno junta eso con ingresos mayores después de los impuestos, esa es una base positiva para el crecimiento doméstico.

Lo otro es que la gente ha refinanciado sus casas. En otras palabras, las tasas hipotecarias más bajas significan que uno refinancia y pone un poquito de dinero adicional en su bolsillo para ahorrarlo o para las compras necesarias. La inflación es baja y eso es positivo. Esa es parte de la base para la vitalidad económica. Han aumentado las ventas al por menor y eso es bueno. La productividad entre nuestros trabajadores es más alta que en mucho tiempo y eso es positivo. somos una sociedad más productiva.

Los inversionistas están mostrando más confianza. La bolsa de valores parece estar subiendo. Esa es una señal positiva. Ya que somos una sociedad basada en la propiedad, más y más personas tienen diferentes planes para la jubilación y cuentan con los mercados como parte de sus bienes para la jubilación.

Hemos reducido los impuestos a los dividendos de las acciones y ahora las empresas han anunciado planes para aumentar sus pagos de dividendos. Y algunas empresas van a pagar dividendos por primera vez. Y eso es positivo para nuestra economía porque miles de millones de dólares en efectivo ahora van directamente a los accionistas y regresan a la economía.

Y, entonces, estamos alcanzando logros. Lo otro que hemos hecho es, como mencioné, las pequeñas empresas se benefician de la desgravación fiscal, lo cual es vital. Y lo que es realmente importante para. para solidificar el crecimiento de las pequeñas empresas es que la mayoría de los puestos nuevos son creados por las pequeñas empresas en los Estados Unidos. Y por lo tanto, tiene sentido tener una política que intensifique el espíritu empresarial de los Estados Unidos.

Y, entonces, no sólo redujimos los impuestos, sino que también permitimos ciertas deducciones como gastos de equipos nuevos para alentar a la gente a comprar equipos nuevos. En otras palabras, si hay un incentivo para que algunas pequeñas empresas compren un equipo nuevo, y lo hace, alguien tiene que fabricar el equipo. Y cuando alguien fabrica el equipo, todo es parte de asegurarse de que haya estabilidad laboral y crecimiento en el trabajo en toda nuestra economía.

Y, entonces, hemos. hay señales de optimismo, progreso. Pero queda más por hacer. Y una de las cosas de las cuales tenemos que asegurarnos es que. ¿Saben?, tenemos reformas a las demandas judiciales. Oigan, los negocios están combatiendo muchas demandas frívolas. Y es costoso para nuestra economía. Y la Cámara de Representantes está considerando las reformas de demandas de acción popular. el sistema de acción popular. Y el Senado no lo ha hecho. En mi opinión, para mejorar la vitalidad económica, el Senado debe adoptar una ley de reformas justas y equilibradas a la responsabilidad legal, comenzando con las demandas de acción popular.

Necesitamos un proyecto de ley integral sobre la energía. Tenemos que tener una política, una política energética integral si queremos que nuestra economía crezca. Me preocupa el costo del gas natural. Hay mucha demanda por el gas natural y la oferta de gas natural no es tanta, lo que significa que existe presión sobre el precio. La Cámara the Representantes ha tomado medidas sobre esta importante ley; el Senado no lo ha hecho. Necesitamos un proyecto de ley de energía que promueva la conservación, que aplique tecnologías nuevas y no contaminantes, pero uno que mejore la seguridad nacional al hacer que dependamos menos de las fuentes extranjeras de energía.

Necesitamos extender el comercio para que nuestros agricultores y rancheros y fabricantes tengan mercados nuevos. Oigan, si uno es bueno en algo, quiere poder vender aquello en lo cual es bueno en todo el mundo. Y somos realmente buenos en muchas cosas y deberíamos estar fomentando que se abran los mercados para los productos de Estados Unidos. Eso es importante para la creación de puestos.

Lo otro es que al crear nuevas oportunidades de trabajo, tenemos que ayudar a la gente a que se prepare a llenar dichas vacantes. Y, entonces, propuse lo que llamo las cuentas de reempleo. Les dan a los estadounidenses una oportunidad, particularmente a aquellos que están teniendo mayor dificultad en encontrar trabajo, de hacer su sueño realidad. La gente recibe $3,000 para usarlos en su búsqueda de trabajo. Ahora, esos $3,000 deberían utilizarse según las necesidades de la gente, no según lo que el gobierno considera que son sus necesidades. Por lo que si una persona necesita guardería, debería poder usar ese dinero. Si una persona necesita transporte, debería poder usar ese dinero. Si una persona necesita capacitación adicional, debería poder usar ese dinero. Si una persona encuentra un puesto en otra región del estado, debería poder usar ese dinero para que la ayude a mudarse.

En otras palabras, este dinero, llamado cuentas de reempleo, está dirigido a ayudar a la gente a salir adelante. Al extender esta economía, debemos reconocer que alguna gente necesita capacitación y ayudarla a entrar a esa fuerza laboral.

Y otra cosa que dije fue, si un trabajador cree. si un trabajador puede encontrar trabajo dentro de 13 semanas y aún le queda dinero de los $3,000, puede guardárselo en el bolsillo como un bono de reempleo. El Congreso necesita considerar esta idea, necesita actuar. Deben entender que al expandir la economía, algunos de nuestros ciudadanos necesitan cierta atención y cierta ayuda.

Y una de las cosas de las que se escucha hablar es el déficit. Y tenemos un déficit. Tenemos un déficit porque los ingresos al tesoro han bajado como resultado de la recesión. Y tenemos un déficit, también, porque estoy gastando el dinero necesario para ganar la guerra. Mi actitud es que cuando ponemos en peligro a nuestras tropas, se merecen lo mejor. Cuando tenemos tropas en el extranjero que nos defienden. (aplausos.) También creo firmemente que a medida que la economía. sé que al crecer la economía, entrarán más ingresos en el tesoro. Y la desgravación fiscal, tal como la he descrito, ayudará a que la economía crezca.

La mejor manera, la manera más segura de cerciorarnos de lidiar con el déficit es asegurarnos de no gastar demasiado en Washington, es tener un aumento razonable de gastos discrecionales. Y le propuse al Congreso que nos mantengamos dentro de un aumento de 4 por ciento de gastos discrecionales. Es aproximadamente la misma cantidad en la cual aumentará el presupuesto del hogar de familia promedio de Estados Unidos. Me parece que tiene sentido. Si es suficientemente bueno para las familias estadounidenses, debería ser suficientemente bueno para el gusto del Congreso. (Aplausos.)

La buena noticia es que votaron a favor de dicha cifra, y ahora esperamos que lo mantengan así. Y considero que con el crecimiento económico y la disciplina fiscal, podemos reducir el déficit en mitad durante los próximos cinco años. Y eso es progreso.

Lo que espero que saquen de esto es que creo en el futuro de esta nación y creo que la economía está cobrando fuerza, va a ser fuerte, porque conozco el carácter del pueblo estadounidense. En 22 meses -- considérenlo -- en 22 meses nuestra nación ha sido sometida a prueba por una emergencia nacional, por los escándalos corporativos, por una recesión y por la guerra. Y una y otra vez, este país ha respondido eficazmente a cada desafío que enfrentamos. una y otra vez, hemos mostrado una firme determinación y una fe inquebrantable en nuestro país. (Aplausos.)

Y la base de la Jobs and Growth Act, el principio fundamental de la Jobs and Growth Act, es que tengo fe en el pueblo estadounidense, en la fuerza y el espíritu empresarial y la creatividad del pueblo estadounidense. Y considero que con el trabajo duro y la determinación, esta economía será fuerte. Vamos en el camino correcto. Por delante se encuentran días mejores para nuestros ciudadanos.

Oigan, gracias por permitirme venir. Que Dios los bendiga. Gracias a todos. (Aplausos.)

END 11:40 EDT


Return to this article at:
/news/releases/2003/07/20030724-4.es.html

Click to print this document