The White House
President George W. Bush
Print this document

For Immediate Release
Office of the Press Secretary
9 de diciembre de 2002

DECLARACIONES DEL PRESIDENTE SOBRE EL NOMBRAMIENTO DE JOHN SNOW COMO SECRETARIO DE HACIENDA
Sala 450
Dwight D. Eisenhower Executive Office Building

11:00 A.M. EST

     EL PRESIDENTE:  Buenos días.  Hoy me complace anunciar a mi candidato para Secretario de Hacienda.  John Snow ha sobresalido como un líder comercial, un experto en la política económica, un académico y como un funcionario público. Será un excelente miembro de mi Gabinete.

     Hoy también quiero darle la bienvenida a Carolyn.  Gracias por asistir.  Es un honor para mí que esté aquí.

     Al pasar a un año nuevo y un Congreso nuevo, John Snow será un asesor clave sobre la economía y un defensor clave del programa de mi administración a favor del crecimiento, los puestos nuevos y el comercio internacional más extenso.

     Propondré pasos específicos para darle más impulso a nuestra recuperación económica y el Secretario de Hacienda estará en el centro de dichos esfuerzos.  Aprecio la disposición de John de servir a nuestro país.

     Durante una carrera variada y productiva, John Snow ha mostrado cualidades consistentes de previsión, integridad y espíritu cívico.  Ha dirigido las vías ferroviarias más grandes de nuestro país con aptitud y éxito.  Sabe de primera mano cómo funciona la economía. Sus colegas lo eligieron para que liderara la Business Roundtable (Mesa Redonda sobre Negocios), donde era una voz elocuente a favor de las políticas pro- crecimiento.

     La dedicación de John a la dirección ética de las corporaciones es profunda y de larga trayectoria. Y como el co-presidente de una importante comisión sobre la confianza del público y la empresa privada, tiene un doctorado en economía y ha enseñado en el campo. Prestó servicios en el poder ejecutivo bajo dos Presidentes.

     John regresa al sector público en un momento importante para nuestra economía. La inflación está firmemente bajo control, lo cual ayuda a que el costo de los alimentos, la ropa y otras necesidades sea más económico. Las tasas hipotecarias permanecen a niveles históricamente bajos, lo cual hace que los precios de las viviendas sean más razonables para millones de estadounidenses.  Un aumento de 5.6 por ciento en la productividad durante los pasados cuatro trimestres es el mayor de cualquier periodo comparable desde 1973.  Y la economía estadounidense crece nuevamente.

     Sin embargo, también enfrentamos retos específicos que podrían desacelerar la recuperación y limitar el crecimiento futuro. Regiones de Estados Unidos están esperando... están experimentando un desempleo persistente.  A muchos estadounidenses les queda muy poco dinero después de los impuestos.  Algunos luchan bajo el peso de las deudas, lo cual dificulta el ahorro para la jubilación. La confianza de los inversionistas necesita solidificarse de maneras prácticas.

     El nuevo Congreso tendrá la responsabilidad de abordar estos retos. Mi administración hará propuestas específicas sobre cómo mejor abordar estos retos.  Espero con interés trabajar con John Snow, al proseguir con un conjunto de medidas para el crecimiento y los puestos de trabajo.  El y yo compartimos una convicción básica:  Creemos que la fuerza de nuestra economía radica en el espíritu empresarial sin par, la creatividad y el arduo trabajo del pueblo de los Estados Unidos.

     Es la tarea del gobierno el crear un entorno en el cual dichas cualidades son recompensadas y donde los puestos de trabajo son generados, particularmente por las pequeñas empresas en los Estados Unidos.  Mi administración se ha desempeñado sobre la base de esos principios y lo continuará haciendo. John será el miembro principal de un nuevo equipo económico.

     Desde el día en que asumí el cargo, he tenido la fortuna de tener asesores económicos sobresalientes en el Departamento de Hacienda y en la Casa Blanca. Les estoy profundamente agradecidos al Secretario Paul O'Neill y al Dr. Larry Lindsey por su liderazgo, particularmente en la secuela del 11 de septiembre de 2001.  Comparten el crédito de una desgravación fiscal histórica y otras políticas económicas que hicieron que nuestra economía pasara de la recesión al crecimiento.

     Paul y Larry son dos de los hombres más buenos, honorables y decentes con los cuales jamás haya prestado servicios. Pueden ustedes estar orgullosos por todo lo que han hecho por el país.

     Hay trabajo importante por delante para generar mayor crecimiento económico durante el año nuevo. Esta economía es fuerte y la podemos hacer más fuerte. Estoy lleno de entusiasmo por la tarea, como también lo está nuestro próximo Secretario de Hacienda. Y espero que el Senado de Estados Unidos tome medidas rápidamente para confirmar a John Snow.

     SR. SNOW:  Gracias, Sr. Presidente.  Muchísimas gracias, Sr. Presidente, por esos bondadosos y generosos comentarios.  Su decisión de seleccionarme como su Secretario de Hacienda hace que sienta humildad y es un honor muy profundo.  De confirmarme el Senado de los Estados Unidos, espero con interés sumarme a su equipo económico para promover el programa a favor del crecimiento y de los puestos de trabajo.

     Como señaló, este es un momento importante para nuestra economía. Gracias a su liderazgo y la gestión económica de esta administración durante una época difícil, la recesión fue una de las más cortas y menos profunda en la historia económica moderna.

     Sin embargo, comparto firmemente su punto de vista que no podemos estar satisfechos hasta que todos, cada una de las personas que está desempleada y busca trabajo, tenga una oportunidad de trabajar. Le prometo usar todo mi talento, mi poder, mi energía y mis habilidades para fortalecer la recuperación económica actual y crear un entorno en el cual millones de creadores de puestos -- aquellas pequeñas empresas y sociedades y medianas empresas y grandes empresas - los inversionistas en todo Estados Unidos, crezcan y prosperen.

     También entiendo la importancia de trabajar estrechamente con otros países para forjar y mantener una economía mundial próspera, creciente y estable al continuar exitosamente la guerra contra el terrorismo.

     Sr. Presidente, hace 25 años dejé el servicio en el gobierno con la esperanza de poder regresar algún día. Usted me ha dado la oportunidad de hacerlo y tengo la intención de aprovecharla al máximo.  Muchísimas gracias.

     EL PRESIDENTE:  Felicitaciones, señor.  Bienvenido.  (Aplausos.)

     SR. SNOW:  Gracias.

     EL PRESIDENTE:  Gracias a todos.  (Aplausos.)

                          END                   11:06 A.M. EST


Return to this article at:
/news/releases/2002/12/text/20021209-1.es.html

Print this document